TADY RÁDA ČMUCHÁM :)

Kdo je polovičák


Od počátku existence mého blogu můžete v mých článcích i komentářích často najít termín polovičák. A protože se ještě stále objevují dotazy, proč tento divný výraz používám, cítím, že po tolika letech blogování konečně nastal ten správný čas vysvětlit, že užitím termínu polovičák nemám v žádném případě na mysli

- zvířecího hermafrodita s více nebo méně výraznými znaky obojího pohlaví (zemědělský lidový název z Vyškovska)
- zajíce z poloviny dorostlého
- odfláknuté shyby na hrazdě
- na radiátoru usušenou použitou kávu smíchanou s kávou čerstvou v poměru 1:1
- poloviční lístek ani úvazek
- polobavlněnou látku (z valašského nářečí)
- mutaci andulky
- polokůži ani poloplátno
- masopustní masku žena a muž v jednom
- kraťasy ke kolenům
- věřícího v Boha, který jej odmítá takového, jak ho prezentuje církev
- osobu s rodiči dvou různých národností
- vlkodlaka říznutého upírem
- ani muže převlékajícího se za ženu.

Pokud toto slovo použiji, označuji jím tak svého manžela, jehož jsem takto spontánně přejmenovala, když jsem pro své psaní hledala mužský ekvivalent k drahé "polovičce". A komu se to nelíbí, tak mi může... třeba napsat. Nebo poslat zmutovanou andulku. Anebo raději dvě :).

39 komentářů:

  1. Tak to je dobré a celkem pochopitelný výraz. Trochu mne napadlo při vyjmenovávání těch možností, že naši kluci jsou polovičáci-táta Maďar, máma- páni zlatí co tedy jsou, když moje mamka byla Slovenka, tatínek Čechomoravák- to už ani polovičáci nejsou, ale hezká míchanina. Připadáme si, jako by nás šlechtil jako plemeno Mičurin...       

    OdpovědětVymazat
  2. Ani jsem netušila, že slovo polovičák má ještě tolik jiných významů. Určitě se mi líbí víc než někde používaný výraz manža Tvoje příspěvky zaručeně pobaví, těším se na každý další.....ahoj Zuzana

    OdpovědětVymazat
  3. Mě se to strašně líbí a občas už jsem ten výraz taky použila

    OdpovědětVymazat
  4. Pořád lepší polovičák, než ten pán, co se mnou bydlí a tak krásně jsi to vymyslela

    OdpovědětVymazat
  5. Příhodný název. Jako býval kdysi pololáník, který měl půl lánu, tak polovičák má, řekl bych, půl víka .

    OdpovědětVymazat
  6. A třeba polárník měl půl aru. Což nebylo mnoho. Mimochodem, mě nějak hned napadl levičák, ale tohle bylo hodně mimo misku. A ten pán, co se mnou sdílí, ten je právě valach. Já prý kobylka. Možná že pojmenování brzy změníme.

    OdpovědětVymazat
  7. Tak to mě nenapadlo, že někdo nepoznal, kdo to je

    OdpovědětVymazat
  8. Mně se tvůj výraz "polovičák" líbí.

    OdpovědětVymazat
  9. Tak to se mi líbí, to je jako básník a básnička U toho kafe jsem zavzpomínala na kolegyni, která této kávičce 1:1 říkala přeliv   

    OdpovědětVymazat
  10. [1]: Děkuji ti . Taky jsem polovičák, po tátovi Češka a po mamince Polka. A k tomu máme prapředky z Belgie. Manžel má z obou stran předky Němce a taktéž předky z Belgie. Chudáci naše děti .

    OdpovědětVymazat
  11. Tady se jaksi musím vyzdvihnout hihihihi, doposud jsem neměla pochybnost o tom, co je u tebe polovičák. Ovšem v té nabídce dalších vysvětlení, kdy mě ani jedno z nich před tím nenapadlo, jsem usoudila, že jsem lehce prostoduchá....     

    OdpovědětVymazat
  12. [11]: Pozor, uvedu vše na pravou míru- ti potomci si asi vzali z každého národa to lepší. Nejsou žádní blbečci, spíš naopak, jsou chytřejší, než "jejich rodiče!.Určitě kreativnější.     

    OdpovědětVymazat
  13. [11]: A ještě k tomu názvu, u nás říkáme pantáta. Ač není sedlák- spíš technik, původem je sedlák a já nakonec po pradědovi taky ze statku a po babičce z chudé chaloupky(Uměla se provdat za řemeslníka-stoláře) Je to kvůli našim kočkám- posílám je za pantátou a ony si tak zvykly, že tomu rozumí.Mimochdem, kdybych mu říkala dědo nsebo tato, nebral by to. Říkáme si i po 56 letech jmény- je Jan- takže podle nálady a rodinné situace- Honzo, Jani, Jeníčku- domyslete si...   

    OdpovědětVymazat
  14. Polovičáka jsem dešifroval i bez nápovědy , jedna známá svého manžela ale označuje zkratkou MLP a tam se mně to nepodařilo. Řešení je: MLP = moje lepší polovička :).

    OdpovědětVymazat
  15. "Polovičák? Silně nedotočené pivo." pravil Cyberštamgast.

    OdpovědětVymazat
  16. Náhodou jsem taky pochopila oč běží

    OdpovědětVymazat
  17. [12]: Tak prostoduchá nejsi ani trochu, páč já, než jsem začala pátrat na netu, jsem žádné z těch vysvětlení neznala .

    OdpovědětVymazat
  18. Jani, to jsem netušila, že pro slovo "polovičák" existuje tolikero významů. Každopádně ten tvůj je rozhodně nejoriginálnější a člověk by jen těžko hádal, že když je řeč o polovičákovi, mluvíš vlastně o svém manželovi...

    OdpovědětVymazat
  19. Už jsem to kdysi četla a nereagovala komentářem. Dnes už se nestydím. Polovičákem bych svého přítele nenazvala, ač teď už... Teď už vím, že je to název vtipný

    OdpovědětVymazat
  20. [19]: Já taky, než jsem začala pátrat na netu .

    OdpovědětVymazat
  21. To slovo polovičák, napadlo mě že to bude ono :)

    OdpovědětVymazat
  22. [22]: Taky jsem nevěděla, že existuje tolik variant polovičáků. A to určitě není ještě zdaleka všechno!

    OdpovědětVymazat
  23.      Jani!!!        ešte teraz sa potrebujem nadýchnuť, keďže si ma v dobrom rozosmiala... "polovičák" je skvelá prezývka a mne sa páči od začiatku ako tvoje "pátlaní" pre využívanie termínu ku skvelej kreativite, ktorú v sebe máš a aj tvoje rozkošné deťúrence... takže "polovičák" má tu na tvojom blogu svoje miesto a patrí sem, k tebe.

    OdpovědětVymazat
  24. [24]: No to rozhodně určitě není všechno. Ale opravdu některé věci mě překvapili

    OdpovědětVymazat
  25. [27]: Tak to mě opravdu moc těší, milá Jess, stejně jako tvoje dnešní úžasné komentáře!

    OdpovědětVymazat
  26. Jé já jsem chytrá, já jsem to věděla, jak je to myšleno!

    OdpovědětVymazat
  27. Skoro všechny termíny, co rozhodně polovičák není mě parádně rozchechtaly         

    OdpovědětVymazat
  28. Pochopila jsem rychle, kdo je tvůj polovičák, ale ten výčet mě vážně pobavil. Mimochodem, ta polobavlněná látka a valašské nářečí - to je fakt?

    OdpovědětVymazat
  29. [34]: Jo, to je fakt, našla jsem to, tuším, v nějakém starém textu na netu .

    OdpovědětVymazat
  30. Mne se to nahodou libi moc! Ja s tim rodinnym nazvoslovim furt bojuju! To mas tak siroky vseobecny prehled nebo sis termin "polovicak" vygooglila?

    OdpovědětVymazat
  31. [36]: Rozhled mám sice velikej, ale jak v čem. Tohle jsem googlila asi týden .

    OdpovědětVymazat
  32. aj ja niekedy svoje zwýře označujem ako polovičiak, takže nechápem, co ti lidi nechápou:!

    OdpovědětVymazat

Milí čtenáři, děkuji vám za nakouknutí a komentář :).